Там русский дух!

17:00, 11 марта 2015г, Культура 2472


1
1

На прошлой неделе, 5 марта, в Барнауле состоялась презентация книг «Связующая век и миг» и «Половодье», изданных благодаря проекту сотрудничества между Алтаем и Казахстаном.

Книга «Связующая век и миг» – это сборник стихов, посвященных Анастасии Цветаевой, сестре великой поэтессы. Сталинский террор страшным катком прокатился как по сестрам Цветаевым, так и по их семьям.

– Анастасию Ивановну в первый раз арестовали в 1933 году, но тогда ей помог Горький и ее скоро выпустили, – рассказывала на презентации Ольга Григорьева, директор музея Анастасии Цветаевой в Павлодаре. – Но в 1937 году ее арестовали снова и на первом же допросе следователь сказал, что теперь ей никто не поможет. Она отсидела 10 лет полностью, вышла, а в 1949 году была арестована уже как «повторник» – людей сажали просто за то, что они сидели. В этот раз ее отправили в ссылку в сибирское село Пихтовка. Когда Сталин умер, ссылка кончилась. Анастасия Ивановна часто приезжала в Павлодар к сыну Андрею Трухачеву, который оказался в нашем городе после лагерей и ссылки. В Павлодаре и сейчас живет внук Анастасии Ивановны Геннадий Васильевич Зеленин, он рассказывает много интересных подробностей о своей бабушке и в шутку называет себя живым экспонатом нашего музея…

В сборник вошли прежде всего стихи, которые посвятила сестре сама Марина Цветаева, их больше двух десятков. В этих стихах видно отношение старшей сестры к младшей («Спи, царевна, / Уж в долине / Колокол затих, / Уж коснулся сумрак синий / Башмачков твоих…»), слышны отголоски той беззаботной жизни, которой они жили до революции («Ася, поверьте», и что-то дрожит / В Гришином деланном басе»). Также в сборнике стихи Глеба Горбовского, Евгения Евтушенко, Ники Турбиной и павлодарских авторов – Ольги Григорьевой, Натальи Щепко и других.

В Павлодаре об Анастасии Ивановне напоминает многое.

– Есть фотографии, где Цветаева с внуками в парке, дети лазят по гипсовым тиграм. Так вот, тигры в парке Павлодара и сейчас те же. Мы уже много лет проводим в сентябре «Цветаевские костры». На третьем «Цветаевском костре» открыли мемориальную доску на доме, в котором жили Трухачевы и Анастасия Ивановна. Но так как дом в частном владении, то хозяин доску снял, сказав, что, мол, ходят люди, заглядывают в окна. Есть планы превратить дом в мемориальный музей, но это мечты, – говорит Ольга Григорьева.

Первый в мире музей Анастасии Цветаевой располагается в Славянском культурном центре Павлодара. Открытие музея состоялось 4 января 2013 года. В музее 1600 единиц хранения, в том числе рукописи Анастасии Ивановны, ее вещи (очки, пишущая машинка и т.д.), иконки, к которым она сама делала оклады. Фонд постоянно пополняется.

– Недавно Ольга Трухачева, младшая внучка, передала в музей два письма Пастернака к Анастасии Ивановне с его восторженными отзывами о ее воспоминаниях, которые она начала писать в Павлодаре, – сообщила Ольга Григорьева, чей рассказ о музее был таким живым, что некоторые из присутствующих (а зал был битком набит) тут же засобирались в Павлодар и принялись выяснять, как долго туда идет автобус и когда проводятся «Цветаевские костры».

Еще одна книга, представленная барнаульцам, – это «Половодье» Вадима Пашова, повести, рассказы и стихи. Ребята из детского театра-студии «Окно» прочитали рассказ «Ружье» так, что проза этого неизвестного для нас, уже умершего автора ожила и засветилась.

– Вадим Пашов не профессиональный литератор, он геолог, родовой казак. Проза у него замечательная, полная диалогов, – рассказала о книге гостья из Усть-Каменогорска Лариса Мартынова, архитектор и вместе с тем соучредитель литературного объединения «Звено Алтая» (основано еще в 1921 году будущим автором «Каменного цветка» Павлом Бажовым, который жил в Усть-Каменогорске под фамилией Бахеев).

Обе книги изданы при финансовой поддержке администрации Алтайского края по целевой программе «Поддержка и развитие связей с соотечественниками за рубежом». Поддержка исторической родины для наших соотечественников за рубежом очень ценна.

– Спасибо администрации Алтайского края, краевой библиотеке имени Шишкова, Алтайскому дому литераторов. Нам в родном Казахстане грех жаловаться, мы имеем возможность развивать русский язык, русскую литературу, – сказала Лариса Мартынова. – Но для нас очень важно, что мы просто нужны России. Язык – это как цвет кожи, который не перекрашивается…

Книги «Связующая век и миг» и «Половодье» были торжественно переданы директору библиотеки им. В.Я. Шишкова Татьяне Егоровой, так что желающие могут эти книги прочитать.

Лариса Мартынова рассказала также о вышедшем в 2012 году при поддержке администрации Алтайского края сборнике «Над Свято-Троицким поют колокола», в который вошли стихи о православии 39 авторов из Казахстана, и о каталоге работ усть-каменогорского художника-фронтовика Бориса Французова. Борис Иванович и на фронте не переставал рисовать, и теперь эти его рисунки – фантастический документ эпохи.

В адрес типографии управления делами администрации Алтайского края гости передали Атаманскую грамоту от атамана объединения «Иртышский форпост» Александра Яковлева, который благодарит руководство и работников типографии «за плодотворное сотрудничество в деле сохранения русской истории и культуры в Казахстане, профессионализм и творческое отношение к делу», а также Благодарственное письмо от правления Славянского центра Павлодара со словами: «Низкий поклон земле Алтая и ее славным людям, которые поддерживают жизнедеятельность соотечественников ближнего зарубежья!»

Фоторепортаж