"ХОЧУ БЫТЬ МОЛЬЕРОМ"

00:00, 03 апреля 2010г, Культура 2692


"ХОЧУ БЫТЬ МОЛЬЕРОМ" Фото №1

В Молодежном театре Алтая репетируют новый спектакль - комедию с чудесами "Приключения Гогенштауфена" по пьесе Евгения Шварца. В нынешнем сезоне это уже четвертая премьера, которой МТА порадует своих зрителей. Московский сценарист и режиссер Михаил Смоляницкий в интервью "АП" рассказал о замысле своего спектакля и о себе.

- Чтобы добиться профессиональных высот, молодые люди едут в столицу. Вы, Михаил, родились и выросли в Москве. Достаточно ли быть москвичом, чтобы стать успешным человеком?

- Распространенный миф: если ты родился в Москве, для тебя все двери открыты. На самом деле я родился на южной окраине в районе Чертаново. Это сейчас оттуда до центра 20 минут езды на метро. Но когда я был ребенком, наш дом стоял последним в городской черте, за ним начинался лес. Даже говорили: "Мы поехали в город", когда собирались поехать в центр. И когда я поступил в историко-архивный институт, который находится неподалеку от Красной площади, я стал постигать Москву, словно приехал издалека.

- Почему историко-архивный?

- Я не поступил на актерский факультет: слетел с третьих туров в школе-студии МХАТ и Щукинском училище. А у меня всегда был интерес к истории, и я поступил в историко-архивный. Это оказалось жутко интересно.

- Актерские амбиции постепенно угасли?

- Да. С третьего курса института я начал сотрудничать с прессой. Это было начало 90-х, только появлялась свобода прессы, закладывались основы сегодняшней журналистики. Сейчас распространен жанр коротких рецензий, а появился он как раз в то время в журнале "Столица", в котором я проработал больше трех лет. У нас был разворот, который назывался "Дневник И.", то есть дневник искусств. Я писал в основном о художественных выставках и спектаклях.

- Другими словами, театр из поля ваших интересов не исчезал.

- Не исчезал, но я никогда не хотел замыкаться в одной области. У меня всегда были какие-то синтетические устремления. А с другой стороны, театр и есть синтетическое искусство.

- Почти через четыре года после окончания историко-архивного института вы все же поступили в театральное училище им. Щукина.

- Сначала я поступил вольнослушателем. Однажды Владимир Абрамович Этуш спрашивает меня: "Так кем вы хотите быть?". А отношение ко мне было немножко подозрительное, так как я что-то писал про театр... Я замялся. Не поворачивался у меня почему-то язык сказать: "Хочу быть режиссером". В тот момент я чуть не произнес: "Я хочу быть Мольером!". В том смысле, что хочу делать ВСЁ!

Понимаете, словом "режиссура" обозначаются два разных, хотя и взаимосвязанных явления. Режиссура как ремесло постановки - технологичная профессия, набор методик и навыков. И есть режиссура как "авторское искусство", где ты и сценарий пишешь, и сценографические идеи порождаешь, и музыкой занимаешься. Это я и имел в виду, не до конца осознавая тогда, что "Мольер" совершенно немыслим без "технолога".

- В сфере ваших интересов долгое время было и телевидение.

- В 90-е ничего другого и не было: кино не снималось, театр находился в "мерцающем" состоянии. Все творческие силы - театральные, киношные, литературные - тогда занимались рекламой и ТВ. Так оно и расцвело в те годы, проделав астрономический путь.

- И вы работали над сценариями популярных в то время передач?

- Да, в основном я писал сценарии, но работал и режиссером на площадке. Например, мы делали очень смешную передачу "Рек-тайм". В ней были новости рекламного бизнеса, который в то время был нашим "важнейшим из искусств". Показывали ролики, которые демонстрировались на Каннском фестивале рекламы, я их просмотрел сотни. Существуют просто гениальные ролики!

Еще мы делали викторину "Эти забавные животные", вел ее Валдис Пельш. Шел сюжет про животных, а ведущий задавал участникам псевдонаучные вопросы. Я писал какой-нибудь смешной закадровый текст. А что делают животные в природе? Добывают себе пропитание и производят потомство. И ныне покойный тележурналист Андрей Разбаш как-то спросил режиссера: "Слушайте, а почему у вас все сюжеты про ЭТО?". Что тут скажешь? - такие уж они... эти забавные животные...

- Расскажите про ваше сотрудничество с кинорежиссером Дмитрием Светозаровым.

- Оно началось, когда мы с товарищем начали писать сценарий к первому для меня мини- сериалу "Танцор". А потом был телефильм "Фаворский" - проект, который особенно меня вдохновлял. У продюсеров была мысль переложить историю графа Монте-Кристо на современные реалии, которые и были моей задачей. Работа со Светозаровым оказала на меня большое влияние. Я как будто еще один институт окончил!

- Слово "сериал" у нас приобрело скорее негативный смысл.

- На этом рынке существуют совершенно разнородные явления. Есть произведения, которые я бы условно назвал "индийско-латиноамериканские", и фильмы, ориентированные на качество Северной Америки и Европы. Существует и наша собственная традиция телевизионного кино. Я вам напомню, что подавляющее большинство фильмов, которые так любит наш народ, это как раз телефильмы, разбитые на серии: "Семнадцать мгновений весны", "Покровские ворота", "Ирония судьбы", "Шерлок Холмс", все фильмы Марка Захарова...

Телеформат - это искусство, и вопрос лишь в том, на что мы ориентируемся. Я даже не хочу сказать, что к "индийско-латиноамериканским" сериалам следует относиться с презрением. Это искусство "для бедных", выжимающее слезу. А то, чем занимался я, условно говоря, ориентировано на Запад. "Фанни и Александр" Бергмана в полной версии - телефильм. "Декалог" Кеслевского - десять часовых теленовелл. "Берлин, Александерплац" - 16-серийная экранизация романа Альфреда Деблина и, возможно, лучший фильм Фассбиндера. Это шедевры авторского кинематографа. Есть еще высококачественный "мейнстрим": "Доктор Хаус", "Секс в большом городе", сериал о лейтенанте Коломбо...

- Пьеса "Приключения Гогенштауфена" - одна из малоизвестных у Шварца. Ее никогда не ставили на сцене, а современники Евгения Львовича признавали ее хоть и интересной, но недоработанной. Чем она привлекла вас?

- Есть мемуарные свидетельства, что Шварц хотел видеть эту пьесу на сцене. Единственный человек, который мог бы ее поставить, - конечно, режиссер Николай Акимов. Как раз ему-то она при читке понравилась. Но у него не было своего театра - Ленинградского Театра комедии еще не существовало. Да и мало ли почему не осуществляются те или иные проекты?..

Это произведение недоработанное, к тому же устаревшее в каких-то бытовых деталях, что мешает его поставить в "чистом виде". Но зато оно гораздо свободнее и "безумнее" многих известных классических пьес Евгения Львовича. Когда я впервые прочитал пьесу, во мне что-то "звякнуло". И я понял, что именно нужно изменить в тексте, чтобы он был понятен и интересен сегодняшнему зрителю. Для меня режиссура и драматургия - две стороны одной медали. То есть совсем не обязательно, конечно, перерабатывать любое чужое произведение, за которое берешься, но в данном случае это было уместно.

- События происходят в неком бюрократическом учреждении. Сегодня актуален такой сатирический контекст?

- Этот контекст, увы, всегда актуален. Но тема пьесы шире - речь идет о зле в человеке. О зле, которое заключается, конечно, не в том, что бюрократка Упырева пьет кровь из своих подчиненных. Оно в самых простых человеческих импульсах, которыми мы одержимы: в инерции, похоти, зависти. Подобные черты обнаруживаются во всех персонажах, включая положительных. И в Гогенштауфене тоже.

- На какую аудиторию рассчитан ваш спектакль?

- Мне бы хотелось, чтобы его смотрела молодежь от 13-14 лет, ну и взрослые люди, конечно. Вообще спектакль должен быть напористым, динамичным, даже отчасти агрессивным. Хотелось бы сначала чуть-чуть выбить зрителя из кресла, чтобы он потом плавно осел обратно и начал разбираться, что к чему. Надеюсь, у нас получится.

Ольга МОЛОТОВНИКОВА.

Справка "АП"

Михаил Смоляницкий - режиссер, прозаик, сценарист (телефильмы "Танцор", "Фаворский", "Преступление и наказание", "Синдикат") и драматург. Окончил РГГУ (историко-архивный институт) в 1992 году и режиссерский факультет театрального училища им. Щукина в 2000 году (курс Л.Е. Хейфеца и М.Р. Тер-Захаровой). Автор книги прозы, в которую вошли три повести и роман "История зеркала", который в 2001 г. выдвигался на премию "Национальный бестселлер".

Новости партнеров
Фоторепортаж