«Нам нужны будут новогодняя история, снег, баня…»

14:04, 30 марта 2017г, Культура 1460


1
1

Фото Евгений НАЛИМОВ

Творческим вечером памяти великого артиста завершаются сегодня Дни Культурного фонда Валерия Золотухина на Алтае. Пройдет он в Молодежном театре Алтая, художественным руководителем которого Валерий Сергеевич был с 2003 по 2013 год, до самого своего ухода от нас.

«Lieboвь»

Еще один выход артистов, еще одна возможность для зрителей пообщаться с ними вживую. К слову, рядом с заслуженными артистами России Валерием Черняевым и Любовью Чирковой, представившими на Алтае именитую школу Московского театра на Таганке, гармонично смотрелись наши юные земляки из Топчихинского народного театра миниатюр «Завалинка», победители краевого фестиваля детского театрального творчества «Исток»  имени Валерия Золотухина.

Идея «культурного десанта» на Алтай появилась у директора фонда Ирины Линдт, ее сына Ивана и продюсера Анны Багмет во время проведения II Фестиваля «Исток». «Фонд существует два года. Мы многое успели сделать, и нам захотелось поделиться с алтайским зрителем тем, что делаем в Москве. Это небольшие проекты, привозить большие пока сложно», – сообщила Ирина Линдт во время встречи с журналистами региона.

Дни Культурного фонда Валерия Золотухина на Алтае в этом году прошли на нескольких площадках – в Барнауле, Быстром Истоке, Новоалтайске, ЗАТО Сибирском, меж тем продюсер Анна Багмет уже заявила о намерении фонда расширять географию по мере финансовых возможностей.

Алтайскому зрителю было что посмотреть в детской и взрослой программах. Показы спектаклей «Сновидения», «Снежная королева», «Я, Высоцкий Владимир», «Любовь не спросит», «Lieboвь» по мотивам современной немецкой лирики прошли на безвозмездной основе. А настоящим открытием Дней Культурного фонда Валерия Золотухина на Алтае стал фильм Eins, Zwei, Drei, в создании которого участвовали Международный союз немецкой культуры, фонд Валерия Золотухина, кинокомпании «Вега-Фильм» и BGMT Entertainment Ltd.

Актерский состав – интернациональный, главные роли сыграли подростки Иван Золотухин (Россия) и Ариана Видигер (Германия). Сюжет – вечный! – про любовь. Мама Ивана Вайса мечтает, чтобы ее сын, юноша с немецкими корнями, изучал язык предков. Но подростку это неинтересно, он игнорирует занятия. Тогда родительница отправляет его в языковой лагерь в Германию, где Иван встречает замечательную девочку, говорящую только по-немецки. Что случилось дальше, вы, наверное, уже догадались.

Дар

Сценарий к фильму написала сама Линдт, этническая немка. Мало кто знает, что до поступления в театральное она училась на журфаке.

Первую часть фильма снимали в окрестностях Фрайбурга,  съемки второй начнутся на Алтае в ноябре этого года.

– Мы уже пришли к соглашению с Международным союзом немецкой культуры, пока все идет по плану. Понимаем, что в ноябре на Алтае уже очень холодно, может быть, даже ударят сибирские морозы. Съемки будут сложными, но нам нужны будут новогодняя история, снег, баня и настоящая зимняя алтайская экзотика. Мы готовы. Уверены, что нас согреет ваше теплое гостеприимство.

– Надеемся, что после этой нашей поездки жители Алтайского края узнают о деятельности нашего фонда, о достойных делах, которыми мы занимаемся. В Москве Валерия Сергеевича помнят и любят, и все свои проекты мы начинаем с его имени. Оно звучит, живет, память продолжается, – добавила продюсер Анна Багмет.

Пополнился экспонатами музей артиста в Быстром Истоке. Ирина и Иван привезли ему в дар семейные реликвии – личные вещи Валерия Сергеевича, с которыми раньше у них просто не хватало духу расстаться.

– В музее представлен костюм, который даже я не очень хорошо помню. Но более узнаваемый образ Золотухина – это куртка, трость, шапка и шарф. Наверное,  будет правильнее, если эти вещи пополнят экспозицию. Если первое время, как отца не стало, Ваня не хотел расставаться с его тростью, хранил ее как память, то недавно сказал: «Мама, надо ее отдать на Алтай».

Фестивальная программа завершилась – осталась грусть от скоротечности прекрасных моментов нашей жизни.

Ирина Линдт – о сыне, Алтае и интернациональном театре

«Общаться с Топчихой мы стали через Ваньку. После фестиваля «Истоки» у него появились новые друзья. Как-то мы связались с худруком «Завалинки», он нам сказал: «Ваня переписывается в соцсетях с моим сыном, пусть он ему фонограмму передаст». Это так здорово».

«Я родилась в Алма-Ате, но, увы, бываю там редко. И когда впервые приехала на Алтай лет двадцать назад, почувствовала, как здесь все похоже на мою родину: запахи, природа, вкус продуктов. И в каждый мой приезд к вам наступает ощущение, что я возвращаюсь к себе домой. Хотя аборигеном меня, конечно, не назовешь».

«Ваня прекрасно понимает, чей он сын, но живет это ощущение пока на детском уровне. Перед поездкой он мне сказал: «Мам, опять будут говорить, как я похож на папу». Он мальчишка веселый, озорной, и я загружаю его мыслями о том, что он что-то кому-то должен. Думаю, возраст осмысления себя как продолжателя дела Валерия Сергеевича еще не наступил».

«Мы открыли театральное направление российским немцам. Концерты были и раньше, но на уровне театральных постановок до нас они не работали. «Lieboвь» – первая совместная постановка, объединившая русскую и немецкую составляющие. Работая над спектаклем, мы думали, что делаем его только на немцев. Но получилась цельная, завершенная композиция, понятная и интересная русскоязычному зрителю. Даже перевод песен не потребовался, хотя изначально такая мысль была».

РЕКОМЕНДУЕМ
ПОПУЛЯРНОЕ
Фоторепортаж