На Алтае зацвёл маральник

10:54, 06 мая 2015г, Общество 2334


1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 миниатюра
1 миниатюра
1 миниатюра
1 миниатюра
1 миниатюра
1 миниатюра
1 миниатюра
1 миниатюра
1 миниатюра
1 миниатюра
1 миниатюра
1 миниатюра
1 миниатюра
1 миниатюра
1 миниатюра

В минувшие выходные в регионе открыли летний туристический сезон.

1 мая тысячи человек стали свидетелями удивительно красивого зрелища: в горах зацвел красно­книжный багульник. Этот цветок уже успел стать туристическим брендом края, а праздник «Цветение маральника» едва ли не самым главным событийным мероприятием. Его главный смысл в том, чтобы, отдыхая на природе, не наносить ей вреда.

Третий год подряд праздник дает старт летнему туристическому сезону. С каждым разом посмотреть на цветок приезжают все больше гостей, в том числе из других регионов страны. Маральник – уникальное растение, занесенное в Красную книгу. Кустарник растет в предгорьях и зацветает в конце апреля – начале мая: в это время горные склоны покрываются нежной розово-фиолетовой дымкой.

– Мы подошли к идее праздника не сразу, но решение удачное, – отметил губернатор Александр Карлин. – Не случайно он получил гран-при Национальной премии в номинации «Лучший проект по популяризации событийного туризма». В дальнейшем концепция праздника, его программа будут развиваться, принимать новые очертания. «Цветение маральника» – не только начало летнего туристического сезона на Алтае, но и презентация нашего природного, рекреационного потенциала. Природа региона уникальная и неповторимая, при этом очень ранимая. Свою красоту Алтай создает в чрезвычайно сложных климатических условиях. Мы очень бережно относимся к нашему природному достоянию.

«Цветение маральника» прошло на «Бирюзовой Катуни». Здесь можно было не только сфотографировать уникальный цветок в природе. Для гостей состоялся масштабный спортивный праздник: работали арбалетно-лучный тир, туристско-спортивная полоса препятствий «Фрироуп», прокат питбайков, мотоциклов и многое другое.

– Это удивительно красивый праздник, – рассказывает жительница Кемеровской области Ирина Нечунаева. – Мы уже не первый раз приезжаем на «Бирюзовую Катунь» на майские выходные и с огромным удовольствием гуляем с детьми по территории, фотографируемся на фоне краснокнижного кустарника. Маральник добавляет красоты весеннему Алтаю!

Безусловно, организаторы праздника не могли обойти стороной 70-летие Победы. Этой знаменательной дате был посвящен автопробег ретроавтомобилей, старт которому был дан на «Бирюзовой Катуни» во время «Цветения маральника». Автопробег организован в честь памяти воинов-сибиряков. Спросите, при чем здесь маральник?

– Наша задача – помочь доставить символ Алтайского края – саженцы маральника в Москву, – рассказывает председатель Алтайской ассоциации автомобильного спорта Сергей Поспелов. – Из «Бирюзовой Катуни» на ретроавтомобилях отвезем их в Барнаул, где маральник отдадим ветеранам Великой Отечественной войны.

Они в свою очередь передадут саженцы московским ветеранам. Алтайский маральник высадят в столице на мемориале войнам-сибирякам.

В автопробеге только три машины. Но зато какие! Знаменитый участник ралли «Пекин-Париж» – «Москвич-412», «Волга» ГАЗ-21 – на ней отправится команда в ралли 2016 года – и «Победа».

– Конечно, автомобили уже старенькие, – улыбается Сергей Поспелов. – Саженцы легко можно было уместить в одной, но нужна подстраховка. Сначала в этом автопробеге должны были участвовать четыре машины, но одна не доехала…

«Цветение маральника» стало важным праздником в календаре событийных мероприятий, способствующих увеличению турпотока в регион. Напомним, эксперты прогнозируют, что в этом году к нам приедет туристов больше на 15-20%. Вся туристическая инфраструктура находится в прекрасном состоянии. В регионе активно строятся дороги, газопровод. Летом закончится реализация энергетического проекта «МРСК Сибири» по строительству высоковольтной линии. Это позволит обеспечить надежное электроснабжение «Бирюзовой Катуни» и всей прилегающей территории.

Возможности Алтайского края положительно оценивает исполнительный директор Ассоциации туроператоров России Майя Ломидзе. По ее словам, уже несколько лет подряд регион принимает беспрецедентные меры по своему продвижению. Это срабатывает на плюс и дает приток туристов.

– Я не первый год принимаю участие в празднике, и есть возможность отследить динамику, – говорит Майя Ломидзе. – Место, событие и время выбраны правильно. Все очень гармонично сделано. Праздник вписывается в концепцию туристического продукта, который можно продавать.

По данным аналитиков, 70% алтайского турпотока – жители сибирских городов. Сейчас есть все условия, чтобы привлечь в Алтайский край жителей из крупных городов европейской части России. Для этого разработаны новый туристский бренд и коммуникационная стратегия.

– Показатель развития туризма по мировым стандартам – развитие внутреннего туризма, которое начинается с близлежащих регионов, – продолжает Майя Ломидзе. – Эту задачу Алтайский край уже выполнил. Сибирь сюда едет отдыхать вся. Нужно выходить на другие рынки, чтобы дотянуться до них, необходимо еще больше информации о возможностях края. Одна из проблем – транспортный вопрос, субсидирование перелетов. Сейчас она прорабатывается, туроператорское сообщество готово к этому подключиться в любых форматах.

Отметим, что, по данным экспертов, Алтайский край давно входит в десятку наиболее посещаемых регионов. Есть хороший шанс подняться выше. Успех 2015 года уже не вызывает сомнений. Главное – удержать туриста в 2016 году. Тем более что отдыхать в России становится модно.

Справка
Гостей в регионе готовы принять 946 туристических предприятий, из которых порядка 690 единиц оказывали услуги размещения. В прошлом году отдых туристов обеспечивали 239 гостиниц, отелей, мотелей, хостелов, 44 санаторно-курортных учреждения, 178 сельских «зеленых домов», 162 турбазы и организации отдыха. За последний год введено в эксплуатацию 35 новых средств размещения на территории 4 городов и 11 районов Алтайского края. В настоящее время средства размещения региона готовы единовременно принять в летний турсезон более 47 тыс. человек, а в зимний период порядка 19 тыс. человек.

*   *   *

Другие материалы с Международного туристского форума VISIT ALTAI читайте в ближайших номерах «АП».

Фоторепортаж