Как отмечали День народного единства в Алтайском крае

15:28, 08 ноября 2025г, Общество 626


Как отмечали День народного единства в Алтайском крае Фото №1
Как отмечали День народного единства в Алтайском крае Фото №2
Как отмечали День народного единства в Алтайском крае Фото №3
Как отмечали День народного единства в Алтайском крае Фото №4
Как отмечали День народного единства в Алтайском крае Фото №5
Как отмечали День народного единства в Алтайском крае Фото №6
Как отмечали День народного единства в Алтайском крае Миниатюра №7
Как отмечали День народного единства в Алтайском крае Миниатюра №7
Как отмечали День народного единства в Алтайском крае Миниатюра №7
Как отмечали День народного единства в Алтайском крае Миниатюра №7
Как отмечали День народного единства в Алтайском крае Миниатюра №7
Как отмечали День народного единства в Алтайском крае Миниатюра №7

Фото Андрей КАСПРИШИН

4 ноября, в День народного единства, в концертном зале «Сибирь» состоялась премьера новой концертной программы. Молодежный ансамбль «Алтай» презентовал зрителям вокальные и хореографические номера, представляющие культуру народов, проживающих в регионе.

Найти «культурную нить»

Для подготовки программы артисты тщательно изучали фольклорный материал в национальных центрах, консультировались со специалистами. Как пояснила директор ансамбля Елена Березикова, к подбору материала подходили очень трепетно.

«80 % сегодняшних номеров – новые. Программу мы назвали «Под небом Алтая», – рассказывает руководитель. – Она стала четвертой в нашем уже сложившемся цикле «Народы Алтая». Каждый раз мы стараемся затронуть новые этносы, а это достаточно сложная работа: изучаем лингвистику и костюмы, встречаемся со старожилами. Cобираем огромное количество материала для его дальнейшей обработки и современной интерпретации».

Сегодня ключевая задача артистов – не только передать произведения, но и адаптировать их для XXI века, чтобы «культурная нить» связывала старшее поколение с молодежью, считает Елена Березикова. Ведь именно от совсем юных ребят, которые живут в регионе, зависит будущее народной культуры. И если в начале работы объединить все вместе и сделать это современно казалось сложным, то сейчас ансамбль «Алтай» нашел свой фирменный способ подачи – теперь это уже не кажется таким невозможным и вызывает лишь дополнительный интерес.

«Мы не только расширили список народов – затронули дагестанский, цыганский, армянский и казачий материал. Много нового также попробовали и в русской культуре. Получилось не получилось – решать в любом случае зрителю», – улыбается директор ансамбля.

О своих впечатлениях корреспондент «АП», побывавший на премьере, и расскажет.

Что нас объединяет

Концерт длился всего 1,5 часа, но за это время мы успели посмотреть 17 номеров. Перерывы между ними были очень короткими – одну-две минуты ведущая забирала у зрителя, чтобы сделать небольшое лирическое отступление и прочитать, например, стихотворение Михаила Юрьевича Лермонтова о любви к Кавказу.

За эти мгновения артисты успевали полностью перевоплотиться из одного народного образа в другой. При этом менялись не только костюмы, но и характер – нельзя спутать энергетику задорных цыганских плясок со строгим грузинским танцем «Нар-­Нари». 

В этом номере девушки превращались в неподвижные, но при этом грациозные фигуры и, держа осанку, симметрично парили над сценой ровными рядами. Физическую выносливость артистов можно отметить отдельно – что девушки крутились как юла, что молодые люди ходили колесом буквально каждый номер. И все же лирических композиций было намного меньше, чем таких исконно народных и баламутных танцев.

Хотя не всегда все шло по плану. Думаю, не многие заметили, но уже в первом же номере, во время исполнения чувашской песни «Линка-линка», у одной из артисток вылетела ложка, которой она отстукивала ритм. Музыкальный инвентарь так и остался лежать на краю сцены до конца концертной программы. А во время исполнения немецкого танца «Гопса-полька» у артистов произошел казус с лентой. Молодые люди двигались парами, и у одного из юношей не получилось быстро раскрутить и закрутить полоску ткани на талии у партнерши. Но профессионалы отыграли номер до конца и не подали виду, что что‑то пошло не так.

Кстати, использование различного аутентичного инвентаря – это отличная фишка почти каждого номера. Во время аварского женского танца, например, коллектив на сцене обыгрывал все вокруг кувшина. Правда, затем его быстро унесли и все переросло в ритмичные кавказские танцы, собравшие очень громкие аплодисменты. Для исполнения украинской песни «Ой, у полi криниченька» артисты вытащили на сцену настоящую плетеную изгородь в качестве декораций. А во время казачьего танца с ремнями сами понимаете, что было в руках у артистов. И «фланкировали» они своими поясами так умело, что дух от молодецкой удали захватывало.

Удачно было подобрано и визуальное сопровождение – световое шоу и изображения на экранах помогали быстро переключать зрителя из одной локации в другую. Например, во время армянской песни «Красавица гор» позади артистов красовались величественные вершины Кавказа, а при исполнении русского фольклора – картины с изображением быта русских изб и поселений. Ну и конечно, пересекались народные узоры и орнаменты на одежде артистов и фоне сцены. Очень красивым световым шоу сопровождалась песня «Моя Абхазия» – в зале полностью потушили свет и всюду бегали световые огоньки. Все помещение превратилось в настоящее ночное небо.

Лично мне больше всего понравилась хореографическая сюита «Алтайская гречка». Помимо необычных танцев с длинными половиками, на сцене неожиданно появилась дымящаяся кастрюля со всем известной кашей, после чего последовали русские народные частушки.

Завершающим номером стало исполнение военной песни «Катюша», которая и в те годы объединяла разные народы Советского Союза, и сегодня остается символом нашего единства. Ее артисты исполнили в национальных костюмах на разных языках – белорусском, украинском, чувашском и, конечно, русском. Логичное завершение праздничной программы.

Прекрасные традиции

Со сцены с праздником жителей региона поздравили первые лица края.

«Когда мы говорим о народном единстве, то всегда помним, что гражданская солидарность, сплоченность вокруг общей цели, необходимость вместе решать сложнейшие задачи и обеспечивать безопасность – это прекрасные традиции, которые мы получили от предыдущих поколений и должны передать поколениям будущим. Поэтому я очень рад видеть в зале не только представителей муниципалитетов, органов власти и общественных организаций, но также и молодежь. Особая благодарность участникам СВО, которые сегодня защищают интересы нашей Родины, как это делали наши предки 400 лет назад», – отметил губернатор Виктор Томенко.

К гостям праздника обратился заместитель председателя Алтайского краевого Законодательного Собрания Денис Голобородько.

«День народного единства – уникальный праздник. Он подчеркивает нашу и многонациональность, и многоконфессиональность. Враги всегда пытались разобщить народы по признакам национальности, расы и религии, но это сила нашего народа. Мы не просто сосуществуем на одной территории, а вместе живем и строим будущее», – отметил вице-спикер АКЗС.

Подводя итоги мероприятия, хочется заметить – не такие уж мы и разные. Присмотритесь к одежде и народным орнаментам, и вы увидите похожие геометрические узоры. Послушайте, о чем говорят разные народы, и вы наверняка услышите значимые для всех темы – любви, Родины, природы. Все это нас объединяет. А программа «Под небом Алтая» мне очень понравилась, хотя сам я не фанат народной культуры. Но если ансамбль будет выступать с ней повторно – рекомендую. Не пожалеете.

Фоторепортаж