В Барнауле на сцене театра драмы читали «Стражей Тадж-Махала»

13:10, 20 октября 2022г, Культура 1338


В Барнауле на сцене театра драмы читали «Стражей Тадж-Махала» Фото №1
В Барнауле на сцене театра драмы читали «Стражей Тадж-Махала» Фото №2
В Барнауле на сцене театра драмы читали «Стражей Тадж-Махала» Фото №3
В Барнауле на сцене театра драмы читали «Стражей Тадж-Махала» Миниатюра №4
В Барнауле на сцене театра драмы читали «Стражей Тадж-Махала» Миниатюра №4
В Барнауле на сцене театра драмы читали «Стражей Тадж-Махала» Миниатюра №4

Фото Евгений НАЛИМОВ

В краевом театре драмы на этой неделе читали «Стражей Тадж-Махала». 

Мрачная легенда 

Пьеса современного американского драматурга Раджива Джозефа написана для двух артистов.

Несмотря на разницу в происхождении, Хумаюн и Бабур дружат с детства, вместе служили в армии, а теперь охраняют строительство знаменитого мавзолея Тадж-Махал в индийской Агре. На дворе 1648 год, и обстоятельства требуют от героев неукоснительного следования правилам. Бабуру (актер Сергей Рассахань) это плохо удается: он мечтательный балабол, вечно опаздывающий на пост и своей несобранностью раздражающий друга. А Хумаюн (Владимир Черепанов) подавлен строгим и влиятельным отцом, командиром дворцовой стражи. Они много препираются, мечтают о мире будущего и даже тайно нарушают строжайший запрет не смотреть на недостроенный, но уже такой прекрасный Тадж-Махал. Пока однажды им не приказывают сделать нечто немыслимое.

В своей пьесе 2015 года Раджив Джозеф обращается к кровавой легенде о строительстве мавзолея, по которой 20 тысячам архитекторов и мастеров, строивших и украшавших бессмертный памятник, будто бы отрубили руки, чтобы они впредь не смогли создать нечто столь же прекрасное. Надо ли говорить, что искалечить этих людей по сюжету выпадает именно Хумаюну и Бабуру? И если первый относится к этому как к тяжелой и неприятной работе, то второй, хоть и выполняет приказ, оказывается сломлен навсегда.

Начавшись как комедия, пьеса «Стражи Тадж-Махала» превращается в напряженный разговорный триллер. Впрочем, даже в самые мрачные моменты в ней мерцает юмор, идущий от театра абсурда. А Сергей Рассахань и Владимир Черепанов удостоились отдельных аплодисментов за то, что в течение более полутора часов вдвоем удерживали внимание зрителей.

С духовной точки зрения

Публика, пришедшая на читку, была уже знакома с правилами проекта театра драмы «Время Ч»: основное внимание здесь уделяется тексту, который читают «с листа» и лишь изредка прибегают к очень скромным выразительным средствам театра. Режиссер проекта Татьяна Тимофеева предупреждала публику: «Пьесы могут быть странными, некоммерческими – ну разными. Раджив Джозеф, например, продолжает традиции американского интеллектуального театра».

Оставшиеся на обсуждение зрители задавались вопросами, безнадежен ли Хумаюн и какова главная тема Бабура (сам Сергей Рассахань считает, что доставшийся ему персонаж «никогда не сдается: если нужно стоять на посту и молчать, он ходит и разговаривает, а если нужно сидеть в тюрьме, он сбежит»). Для одних герои олицетворяли долг и чувства, для других – долг и совесть, для третьих – долг и свободу, а кому-то показалось, что это просто две стороны одной личности. Кроме того, в пьесе разглядели темы дружбы и предательства, запретного плода и потерянного рая, а еще ответственности за преступления, совершенные по приказу начальства. По мнению Татьяны Тимофеевой, этот материал открыт для любой режиссерской интерпретации.

– Я не припомню такой вдохновенной читки, – призналась одна зрительница. – Что касается пьесы, то для меня это была история братской любви. Обычные ребята, стоящие на самой низшей ступени иерархии, которых, с одной стороны, накрывает невероятная красота, а с другой – близость к высшей власти. И если красота их сближает, то близость к власти разъединяет, этого испытания они не проходят.

А наблюдавшая за читкой актриса театра Антонина Олесик заметила: «Пьеса интересна как раз тем, что актерам сперва почти нечего делать. Это заставляет проникнуться персонажами, рассмотреть их с духовной точки зрения».

«Думаю, что пьеса начнет «работать» именно сейчас», – пообещала в завершение встречи Татьяна Тимофеева. Кстати, в середине ноября в драме пройдет следующая читка, и снова на двоих артистов, и вновь это будет философская пьеса с долей юмора, только теперь русская. Ее автор Павел Пряжко предлагает наблюдать за разговором двух соседей по даче.

Фоторепортаж
Блоги